Дата выхода серий сериала «Моя жена меня приворожила» 1-8 сезон

8.1
7.6
8.1
1
0

Следите за тем, когда выйдет новая серия 8 сезона сериала «Моя жена меня приворожила» (Bewitched). Обратите внимание, что в расписании указана дата первого эфира сериала в стране-производителе.

Сериал состоит из 8 сезона и 26 серий. Ниже приведён график выхода всех эпизодов в озвучке СТС.

Сезон 8

Правда, и ничего кроме правды, и да поможет мне, Сэм!
S8.E26 ∙ Правда, и ничего кроме правды, и да поможет мне, Сэм!
Колдовство Саманты даёт сбой
S8.E25 ∙ Колдовство Саманты даёт сбой
Доброе дело никогда не остаётся безнаказанным
S8.E24 ∙ Доброе дело никогда не остаётся безнаказанным
Школьные дни, школьное изумление
S8.E23 ∙ Школьные дни, школьное изумление
Джордж Вашингтон судился здесь 2
S8.E22 ∙ Джордж Вашингтон судился здесь 2
Джордж Вашингтон судился здесь 1
S8.E21 ∙ Джордж Вашингтон судился здесь 1
Первый день Табаты в школе
S8.E20 ∙ Первый день Табаты в школе
Омолаживающая пилюля Серины
S8.E19 ∙ Омолаживающая пилюля Серины
Саманта на тонком льду
S8.E18 ∙ Саманта на тонком льду
Прибыльная профессия Серины
S8.E17 ∙ Прибыльная профессия Серины
Саманта и земное притяжение
S8.E16 ∙ Саманта и земное притяжение
Волшебный пассажир Саманты
S8.E15 ∙ Волшебный пассажир Саманты
Адам, колдун или провал
S8.E14 ∙ Адам, колдун или провал
Три мужчины и ведьма на лошади
S8.E13 ∙ Три мужчины и ведьма на лошади
Восьмой год ведьминского зуда
S8.E12 ∙ Восьмой год ведьминского зуда
Колдун в сером фланелевом костюме
S8.E11 ∙ Колдун в сером фланелевом костюме
Гензель и Грета в Самантхаленде
S8.E10 ∙ Гензель и Грета в Самантхаленде
Бич на Морисе и Саманте
S8.E9 ∙ Бич на Морисе и Саманте
TВ или не TВ
S8.E8 ∙ TВ или не TВ
Призрак, который сделал из себя приведение
S8.E7 ∙ Призрак, который сделал из себя приведение
Париж, ведьминский стиль
S8.E6 ∙ Париж, ведьминский стиль
Околдованный, обеспокоенный и Болдони
S8.E5 ∙ Околдованный, обеспокоенный и Болдони
Не так наклоняющаяся башня Саманты из Пизы
S8.E4 ∙ Не так наклоняющаяся башня Саманты из Пизы
Саманта и Лохнесское чудовище
S8.E3 ∙ Саманта и Лохнесское чудовище
Как не потерять свою голову у Генриха VIII 2
S8.E2 ∙ Как не потерять свою голову у Генриха VIII 2
Как не потерять свою голову у Генриха VIII 1
S8.E1 ∙ Как не потерять свою голову у Генриха VIII 1

Сезон 7

Саманта и старинная кукла
S7.E28 ∙ Саманта и старинная кукла
Смейся, клоун, смейся
S7.E27 ∙ Смейся, клоун, смейся
Волшебные зеркала Саманты
S7.E26 ∙ Волшебные зеркала Саманты
Психологическая проблема Саманты
S7.E25 ∙ Психологическая проблема Саманты
Устами младенца
S7.E24 ∙ Устами младенца
Денежные счастливые возвращения
S7.E23 ∙ Денежные счастливые возвращения
Даррин превращается в обезьяну
S7.E22 ∙ Даррин превращается в обезьяну
Смешанные пары
S7.E21 ∙ Смешанные пары
Этот маленький поросёнок
S7.E20 ∙ Этот маленький поросёнок
Саманта и тролль
S7.E19 ∙ Саманта и тролль
Дом, который построил дядя Артур
S7.E18 ∙ Дом, который построил дядя Артур
Подарок от Даррина Смелого
S7.E17 ∙ Подарок от Даррина Смелого
Добрая фея снова бастует
S7.E16 ∙ Добрая фея снова бастует
Мэри, добрая фея
S7.E15 ∙ Мэри, добрая фея
Тёща года
S7.E14 ∙ Тёща года
Сёстры в глубине души
S7.E13 ∙ Сёстры в глубине души
Волшебное зелье Саманты
S7.E12 ∙ Волшебное зелье Саманты
Корсиканская кузина
S7.E11 ∙ Корсиканская кузина
Пожилой человек Саманты
S7.E10 ∙ Пожилой человек Саманты
Домашний колдун Саманты
S7.E9 ∙ Домашний колдун Саманты
Путешествие в ретро-Салем
S7.E8 ∙ Путешествие в ретро-Салем
Неудачный день Саманты
S7.E7 ∙ Неудачный день Саманты
Чайник Пола Ривера
S7.E6 ∙ Чайник Пола Ривера
Даррин на пьедестале
S7.E5 ∙ Даррин на пьедестале
Горячая грелка Саманты
S7.E4 ∙ Горячая грелка Саманты
Салемская сага
S7.E3 ∙ Салемская сага
Салем, сюда мы приезжаем
S7.E2 ∙ Салем, сюда мы приезжаем
Ведовская жрица
S7.E1 ∙ Ведовская жрица

Сезон 6

Зелье любви и ненависти
S6.E30 ∙ Зелье любви и ненависти
Амулет очарования
S6.E29 ∙ Амулет очарования
Нарисованный мир
S6.E28 ∙ Нарисованный мир
Проблемы
S6.E27 ∙ Проблемы
Шанс любви
S6.E26 ∙ Шанс любви
Кто там внутри?
S6.E25 ∙ Кто там внутри?
Проблемы матерей и кузин
S6.E24 ∙ Проблемы матерей и кузин
Вновь в детство
S6.E23 ∙ Вновь в детство
Песни Сирины
S6.E22 ∙ Песни Сирины
Амбиции Даррина?
S6.E21 ∙ Амбиции Даррина?
Супер Артур
S6.E20 ∙ Супер Артур
Табата делит маму
S6.E19 ∙ Табата делит маму
Секрет Саманты
S6.E18 ∙ Секрет Саманты
Что за фамильярность?
S6.E17 ∙ Что за фамильярность?
Потерянный уикенд Саманты
S6.E16 ∙ Потерянный уикенд Саманты
Раздвоился, ну и ладно
S6.E15 ∙ Раздвоился, ну и ладно
Санта к Саманте
S6.E14 ∙ Санта к Саманте
Абсолютно с вами согласен
S6.E13 ∙ Абсолютно с вами согласен
Матушка Гусыня
S6.E12 ∙ Матушка Гусыня
Даррин колдун
S6.E11 ∙ Даррин колдун
Даррин чародей
S6.E10 ∙ Даррин чародей
Чары ведьмы
S6.E9 ∙ Чары ведьмы
Плейбой для Табаты
S6.E8 ∙ Плейбой для Табаты
Сладости или превращу в ведьму
S6.E7 ∙ Сладости или превращу в ведьму
Как назвать младенца?
S6.E6 ∙ Как назвать младенца?
И жили они теперь вчетвером
S6.E5 ∙ И жили они теперь вчетвером
Саманта — обжора
S6.E4 ∙ Саманта — обжора
Цезарь прямиком из салата
S6.E3 ∙ Цезарь прямиком из салата
Ууу-хуу!
S6.E2 ∙ Ууу-хуу!
Саманта и Джек Бобовое Зёрнышко
S6.E1 ∙ Саманта и Джек Бобовое Зёрнышко

Сезон 5

Полуиспанский
S5.E30 ∙ Полуиспанский
Шоппинг всей «дьявольской» семьёй
S5.E29 ∙ Шоппинг всей «дьявольской» семьёй
Хорошие новости Саманты
S5.E28 ∙ Хорошие новости Саманты
Ушастый подарок
S5.E27 ∙ Ушастый подарок
Помощь ЮНИСЕФ
S5.E26 ∙ Помощь ЮНИСЕФ
Сэм теряет магию
S5.E25 ∙ Сэм теряет магию
Даррин — сноб
S5.E24 ∙ Даррин — сноб
Печенье из Табаты
S5.E23 ∙ Печенье из Табаты
Эволюция в один щелчок
S5.E22 ∙ Эволюция в один щелчок
Свадьба в ведовском стиле
S5.E21 ∙ Свадьба в ведовском стиле
Где же вы, Миссис Стивенс?
S5.E20 ∙ Где же вы, Миссис Стивенс?
Саманта — скульптор
S5.E19 ∙ Саманта — скульптор
В бардовском стиле
S5.E18 ∙ В бардовском стиле
Одно прикосновение к Пушку
S5.E17 ∙ Одно прикосновение к Пушку
Кузина и обезьяна 2
S5.E16 ∙ Кузина и обезьяна 2
Кузина и обезьяна 1
S5.E15 ∙ Кузина и обезьяна 1
Домработница
S5.E14 ∙ Домработница
Джентльмен
S5.E13 ∙ Джентльмен
Смеючая ива
S5.E12 ∙ Смеючая ива
Я хочу быть бабочкой
S5.E11 ∙ Я хочу быть бабочкой
Люблю их голоса
S5.E10 ∙ Люблю их голоса
По защите прав парка
S5.E9 ∙ По защите прав парка
Магическое воображение?
S5.E8 ∙ Магическое воображение?
Дядя Артур и император
S5.E7 ∙ Дядя Артур и император
Тщеславный Даррин
S5.E6 ∙ Тщеславный Даррин
Подмена
S5.E5 ∙ Подмена
Даррин в плену?
S5.E4 ∙ Даррин в плену?
Саманта за пианино
S5.E3 ∙ Саманта за пианино
Саманта летит в прошлое
S5.E2 ∙ Саманта летит в прошлое
Годовщина
S5.E1 ∙ Годовщина

Сезон 4

Ревность
S4.E33 ∙ Ревность
Мужчина года
S4.E32 ∙ Мужчина года
Липовое заклинание
S4.E31 ∙ Липовое заклинание
Саманта и Марсиане
S4.E30 ∙ Саманта и Марсиане
Больше вдвоём
S4.E29 ∙ Больше вдвоём
Слушайте все
S4.E28 ∙ Слушайте все
Заклинание Табаты
S4.E27 ∙ Заклинание Табаты
Друзья
S4.E26 ∙ Друзья
Не колдуй
S4.E25 ∙ Не колдуй
Травка зеленеет
S4.E24 ∙ Травка зеленеет
МакТавиш
S4.E23 ∙ МакТавиш
Принц из белой книги сказок
S4.E22 ∙ Принц из белой книги сказок
Сэм хиппи
S4.E21 ∙ Сэм хиппи
Еси бы не было Сэм
S4.E20 ∙ Еси бы не было Сэм
По старой памяти
S4.E19 ∙ По старой памяти
Любовь, любовь
S4.E18 ∙ Любовь, любовь
Жил-был художник один
S4.E17 ∙ Жил-был художник один
Рождество без подарков
S4.E16 ∙ Рождество без подарков
Няня для Стивенсов
S4.E15 ∙ Няня для Стивенсов
Ложь
S4.E14 ∙ Ложь
Золотая тёща
S4.E13 ∙ Золотая тёща
День Благодарения
S4.E12 ∙ День Благодарения
Аллергия на птицу Додо
S4.E11 ∙ Аллергия на птицу Додо
Моя жена здесь или там
S4.E10 ∙ Моя жена здесь или там
Из синхронизации долой, из сердца вон
S4.E9 ∙ Из синхронизации долой, из сердца вон
Необычный Хэллоуин
S4.E8 ∙ Необычный Хэллоуин
Игра в гольф, или как потерять работу
S4.E7 ∙ Игра в гольф, или как потерять работу
Прошлая, личная жизнь
S4.E6 ∙ Прошлая, личная жизнь
Скупой платит всегда!
S4.E5 ∙ Скупой платит всегда!
Двойная домохозяйка
S4.E4 ∙ Двойная домохозяйка
Спагетти, пожалуйста
S4.E3 ∙ Спагетти, пожалуйста
Игрушки из Бэбилэнда
S4.E2 ∙ Игрушки из Бэбилэнда
Да, здравствует Королева Ведьм
S4.E1 ∙ Да, здравствует Королева Ведьм

Сезон 3

Волшебные пилюли
S3.E33 ∙ Волшебные пилюли
Никто не знает, что ты лягушка
S3.E32 ∙ Никто не знает, что ты лягушка
Лжец, лжец и ещё раз лжец
S3.E31 ∙ Лжец, лжец и ещё раз лжец
Эндора ни при чём
S3.E30 ∙ Эндора ни при чём
Просто колдовство
S3.E29 ∙ Просто колдовство
Держись от меня подальше
S3.E28 ∙ Держись от меня подальше
Ветхая молодость
S3.E27 ∙ Ветхая молодость
Викторианская тётя Клара
S3.E26 ∙ Викторианская тётя Клара
Вечный победитель
S3.E25 ∙ Вечный победитель
Подмена
S3.E24 ∙ Подмена
Я знаю это... иногда
S3.E23 ∙ Я знаю это... иногда
Три желания
S3.E22 ∙ Три желания
Суд над ведьмой
S3.E21 ∙ Суд над ведьмой
Тётя Корова
S3.E20 ∙ Тётя Корова
Супермашина
S3.E19 ∙ Супермашина
Хоу Хоу, Клоун
S3.E18 ∙ Хоу Хоу, Клоун
Саманта летит на Луну
S3.E17 ∙ Саманта летит на Луну
Юные гонщики
S3.E16 ∙ Юные гонщики
Розовый слоник
S3.E15 ∙ Розовый слоник
Саманта в защите
S3.E14 ∙ Саманта в защите
Мой друг Бен
S3.E13 ∙ Мой друг Бен
Антиквариат Саманты
S3.E12 ∙ Антиквариат Саманты
Попкорн лени
S3.E11 ∙ Попкорн лени
Семейная проблема
S3.E10 ∙ Семейная проблема
Пятно
S3.E9 ∙ Пятно
Не игрушка
S3.E8 ∙ Не игрушка
Шутка или заклинание
S3.E7 ∙ Шутка или заклинание
Дурной пример
S3.E6 ∙ Дурной пример
Лесная нимфа
S3.E5 ∙ Лесная нимфа
Случай с близнецами
S3.E4 ∙ Случай с близнецами
Смышлёная ведьма
S3.E3 ∙ Смышлёная ведьма
Правдивый момент
S3.E2 ∙ Правдивый момент
Никто не совершенен
S3.E1 ∙ Никто не совершенен

Сезон 2

Чудеса, да и только
S2.E38 ∙ Чудеса, да и только
Обвинение
S2.E37 ∙ Обвинение
Каждый молодой человек обязан учесть
S2.E36 ∙ Каждый молодой человек обязан учесть
Похититель кошек
S2.E35 ∙ Похититель кошек
Лучшие друзья
S2.E34 ∙ Лучшие друзья
Раздвоенный Даррин
S2.E33 ∙ Раздвоенный Даррин
Просто ошибка
S2.E32 ∙ Просто ошибка
Следуй за ведьмой (2)
S2.E31 ∙ Следуй за ведьмой (2)
Следуй за ведьмой (1)
S2.E30 ∙ Следуй за ведьмой (1)
Подстава
S2.E29 ∙ Подстава
Дружба крепкая
S2.E28 ∙ Дружба крепкая
Лепрекон
S2.E27 ∙ Лепрекон
Первая речь Табаты
S2.E26 ∙ Первая речь Табаты
По словам лошади
S2.E25 ∙ По словам лошади
Саманта-портниха
S2.E24 ∙ Саманта-портниха
Два Тейта
S2.E23 ∙ Два Тейта
Танцующий медведь
S2.E22 ∙ Танцующий медведь
Пьяный друг
S2.E21 ∙ Пьяный друг
Знакомство с родителями
S2.E20 ∙ Знакомство с родителями
Моя малышка — магнат
S2.E19 ∙ Моя малышка — магнат
И жили они теперь втроём
S2.E18 ∙ И жили они теперь втроём
Домработница-недотёпа
S2.E17 ∙ Домработница-недотёпа
Чудесная лачуга
S2.E16 ∙ Чудесная лачуга
Вперёд, на Северный полюс
S2.E15 ∙ Вперёд, на Северный полюс
Правда, правда и ничего кроме лжи
S2.E14 ∙ Правда, правда и ничего кроме лжи
Мой начальник — плюшевый мишка
S2.E13 ∙ Мой начальник — плюшевый мишка
Странный мальчик
S2.E12 ∙ Странный мальчик
Любовь не увядает
S2.E11 ∙ Любовь не увядает
Маленький рекламный агент
S2.E10 ∙ Маленький рекламный агент
То, что я написала...
S2.E9 ∙ То, что я написала...
Слишком откровенный наряд
S2.E8 ∙ Слишком откровенный наряд
Кошелёк или жизнь
S2.E7 ∙ Кошелёк или жизнь
Аспирин запить полстаканом дельфиньего молока
S2.E6 ∙ Аспирин запить полстаканом дельфиньего молока
Шут — это карта
S2.E5 ∙ Шут — это карта
Мой внук — колдун
S2.E4 ∙ Мой внук — колдун
Плохое заклинание
S2.E3 ∙ Плохое заклинание
В интересном положении
S2.E2 ∙ В интересном положении
По кличке Даррин Стивенс
S2.E1 ∙ По кличке Даррин Стивенс

Сезон 1

Кузен Эдгар
S1.E36 ∙ Кузен Эдгар
Пицца Марио
S1.E35 ∙ Пицца Марио
Выборы
S1.E34 ∙ Выборы
Изменился в лице
S1.E33 ∙ Изменился в лице
Нежданный гость
S1.E32 ∙ Нежданный гость
Бабник или примерный семьянин
S1.E31 ∙ Бабник или примерный семьянин
Джордж — колдун
S1.E30 ∙ Джордж — колдун
Эбнер-Кадабра
S1.E29 ∙ Эбнер-Кадабра
Магия на пороге
S1.E28 ∙ Магия на пороге
Нет никакой ведьмы, подобной старой ведьме
S1.E27 ∙ Нет никакой ведьмы, подобной старой ведьме
Вождение — это единственный способ полететь
S1.E26 ∙ Вождение — это единственный способ полететь
Новая соседка
S1.E25 ∙ Новая соседка
Которая Саманта у телефона?
S1.E24 ∙ Которая Саманта у телефона?
Красный свет или зелёный
S1.E23 ∙ Красный свет или зелёный
Смотреть и наблюдать
S1.E22 ∙ Смотреть и наблюдать
Шубка кошки
S1.E21 ∙ Шубка кошки
Гонец от тёщи
S1.E20 ∙ Гонец от тёщи
Флирт и магия
S1.E19 ∙ Флирт и магия
Удачная кошка
S1.E18 ∙ Удачная кошка
Опьянённый магией
S1.E17 ∙ Опьянённый магией
Как по волшебству
S1.E16 ∙ Как по волшебству
Вперёд, на Северный полюс
S1.E15 ∙ Вперёд, на Северный полюс
Знакомство с родителями
S1.E14 ∙ Знакомство с родителями
Любовь слепа
S1.E13 ∙ Любовь слепа
С пополнением вас
S1.E12 ∙ С пополнением вас
Подложила свинью
S1.E11 ∙ Подложила свинью
Одна счастливая семья
S1.E10 ∙ Одна счастливая семья
Ведьма или жена
S1.E9 ∙ Ведьма или жена
Девушка-репортёр
S1.E8 ∙ Девушка-репортёр
Злая ведьма берёт выходной
S1.E7 ∙ Злая ведьма берёт выходной
У страха глаза велики
S1.E6 ∙ У страха глаза велики
Спасти не спасая
S1.E5 ∙ Спасти не спасая
Саманта предлагает Даррину хороший слоган для рекламы, но Даррин подозревает, что его жена использовала магию для этого. Обиженная Сэм уходит от Даррина…
Мама знакомится с „Тем самым“
S1.E4 ∙ Мама знакомится с „Тем самым“
Даррин знакомится со своей тёщей Эндорой, она разумеется не рада, что её дочь вышла замуж за смертного, но попыталась себя сдержать. Однако, хочет превратить Даррина в артишок…
И собаке не пожелаешь
S1.E3 ∙ И собаке не пожелаешь
Пьяный заказчик Даррина флиртует с Сэм. Ведьма решает преподать ему урок, превращая его в собаку…
Новые соседи сошли с ума…
S1.E2 ∙ Новые соседи сошли с ума…
Даррин и Сэм покупают себе дом. Эндора и Саманта при помощи магии добавляют вещи в дом, чтобы посмотреть каким он будет. Всё было бы хорошо, но их новая соседка видела колдовство…
Я, Даррин, беру эту ведьму Саманту в жёны
S1.E1 ∙ Я, Даррин, беру эту ведьму Саманту в жёны
Даррин Стивенс и Саманта женятся, но каково же удивление Даррина, когда он узнаёт в первую брачную ночь, что его жена… ведьма, с метлой и зельями.
oserials@pm.me